Apa Artinya “Blow Me down”?

Seseorang yang benar-benar terkejut mungkin berkata, “Yah, hancurkan aku.”

“Blow me down” adalah idiom bahasa Inggris yang sering digunakan ketika seseorang terkejut atau terpana oleh kejadian tertentu. Arti idiom ini berasal dari fakta bahwa keheranan peristiwa itu begitu besar sehingga orang itu secara kiasan telah tersungkur ke tanah olehnya. Ungkapan khusus ini berasal dari jargon berlayar lama dan ungkapan serupa lainnya yang berasal dari kata “pukulan”. Hal ini terkait erat dengan ungkapan, “jatuhkan saya dengan bulu,” yang menunjukkan bahwa seseorang sangat terkejut sehingga dia dapat terguling oleh benda paling ringan yang bisa dibayangkan.

Objek yang paling ringan, seperti ayah, dapat ditambahkan ke ungkapan, “Blow me down.”

Banyak orang berbahasa Inggris menggunakan frasa tertentu yang memiliki makna warna-warni dan menggugah yang jauh dari makna literal kata-kata yang disertakan. Ungkapan-ungkapan ini dikenal sebagai idiom, dan mereka memperoleh maknanya ketika orang-orang dalam budaya menggunakannya untuk menggambarkan rangkaian keadaan yang serupa. Beberapa idiom ini digunakan untuk mengungkapkan keterkejutan atau keheranan yang ekstrem.

Pada dasarnya, individu menggunakan frasa ini ketika mereka telah menyaksikan atau mendengar sesuatu yang tidak biasa atau berbeda dari yang diharapkan. Idenya adalah bahwa berita tak terduga itu begitu mengejutkan sehingga membuat mereka jatuh dalam arti kiasan. Sebagai contoh, seseorang mungkin berkata, “Yah, hancurkan aku, aku tidak percaya mereka akan menikah.”

Sebagian orang mungkin bisa menebak bahwa asal mula ungkapan ini berasal dari kalangan berlayar. Gubuk laut berusia berabad-abad “Blow the Man Down” telah bertahan hingga zaman cararn, dan karakter kartun Amerika Popeye, yang juga seorang pelaut , sering menggunakan ungkapan itu setiap kali dia mengalami kesulitan yang sulit oleh musuhnya, Bluto. Karena angin merupakan bagian penting dari kehidupan seorang pelaut, banyak ungkapan yang terpancar dari latar tersebut yang memiliki beberapa variasi kata “tiupan”.

Ada kalanya orang yang menggunakan idiom ini menambahkan prepositional phrase di akhir yang mencakup objek yang paling ringan yang bisa dibayangkan. Dalam kebanyakan kasus, objek ini adalah bulu. Misalnya, seseorang mungkin berkata, “Yah, kamu bisa menjatuhkanku dengan bulu jika dia muncul di sini hari ini setelah semua yang dia lakukan.” Arti dari kalimat ini adalah bahwa pembicara akan benar-benar terkejut jika orang yang dia maksud tiba.

Baca juga