Apa Artinya “Menuruni Hatch”?

Ketika seseorang bersulang dengan “menurun”, dia berencana untuk menghabiskan minumannya dengan sekali angkat gelas.

“Down the hatch” adalah ungkapan bahasa Inggris yang digunakan untuk mendorong seseorang meminum seluruh isi minuman pilihannya. Dengan cara ini, ini berfungsi sebagai semacam roti panggang untuk digunakan di perusahaan yang sopan saat minum alkohol. Frasa ini juga dapat digunakan setiap kali seseorang makan atau minum sesuatu tepat sebelum orang tersebut membuka mulutnya untuk mengambil makanan atau minuman. Tampaknya “down the hatch” berasal dari praktik kapal yang mengangkut barang di bawah geladak di area palka.

Tampaknya “down the hatch” berasal dari praktik kapal yang mengangkut barang di bawah geladak di area palka.

Idiom adalah frasa atau kata yang mengembangkan makna yang tidak selalu sesuai dengan definisi literalnya. Maknanya juga dapat berbeda dari apa artinya ketika pertama kali berasal. Sebaliknya, ia memperoleh makna baru dari cara ia digunakan di antara orang-orang dari budaya tertentu. Idiom memberikan warna dan dampak pada speaker yang tidak ingin terdengar biasa-biasa saja. Banyak idiom yang berkaitan dengan makanan dan minuman, dan salah satu idiom ini adalah frasa “menurun”.

Penggunaan paling umum dari “down the hatch” adalah ketika dua orang atau lebih bersiap untuk minum alkohol pada saat yang bersamaan.

Penggunaan paling umum dari ungkapan idiomatik ini terjadi setiap kali dua orang atau lebih bersiap untuk minum alkohol pada saat yang bersamaan. Pada saat-saat seperti ini, biasanya salah satu anggota kelompok mengucapkan beberapa patah kata sebelum semua orang minum pada waktu yang sama. Ini dikenal sebagai roti panggang, dan “down the hatch” adalah salah satu roti panggang umum paling populer yang tersedia. Ini menyiratkan bahwa mereka yang minum harus menghabiskan semua minuman di hadapan mereka dalam satu angkat gelas atau wadah.

“Down the hatch” mungkin merujuk pada seseorang yang menghabiskan minuman sebelum memulai suatu aktivitas.

Meskipun sering digunakan sebagai bersulang, makna ungkapan ini cukup fleksibel untuk mencakup setiap kesempatan ketika makanan atau minuman terlibat. Pada dasarnya, “palka” bisa berarti mulut, tenggorokan, atau perut seseorang, karena semua area itu adalah tujuan makanan dan minuman dalam tubuh manusia. Sebagai contoh bagaimana frasa ini digunakan, perhatikan kalimat, “Jangan takut dengan ukuran steak itu; buang saja ke lubang palka.”

Pada hari-hari ketika kapal adalah metode transportasi yang lebih populer untuk orang dan barang, frasa ini secara harfiah merujuk pada bagian kapal tempat kargo disimpan untuk perjalanan. Kemungkinan hal ini menyebabkan orang berpikir untuk makan dan minum karena kapal secara kiasan memakan muatan. Pelaut juga dikenal suka minum dan bersulang dengan gaduh, jadi kemungkinan besar “down the hatch” berasal dari latar itu.

Baca juga