Apa Arti Idiom “Enam Jalan Menuju Hari Minggu”?

Halaman kalender menawarkan contoh literal dari frasa “enam cara menuju hari Minggu”: Tidak peduli dari mana Anda memulai, Anda pasti akan mencapai tujuan Anda (Minggu).

Sebelum menjadi judul film terkait mafia akhir 1990-an yang dibintangi Deborah Harry, idiom “enam cara menuju hari Minggu” adalah ungkapan bahasa Inggris yang kurang umum digunakan yang berarti segala cara yang mungkin, menyeluruh, atau sepenuhnya. Menelusuri akar idiom semacam itu tidak selalu mudah, terutama mengingat preferensi daerah dan variasi idiom. Kurangnya hubungan etimologis langsung dan sejarah untuk ekspresi samping, makna di balik enam cara ke atau dari hari Minggu dapat diuraikan berdasarkan asumsi logis. Seperti banyak metafora, idiom, dan kiasan, seseorang yang tidak terbiasa dengan frasa harus dapat menentukan maknanya tanpa perlu referensi.

Menerapkan makna logis pada enam cara menuju hari Minggu itu sederhana. Dari segi kalender, ada enam hari setelah hari Minggu, atau enam hari sebelum hari Minggu, tergantung perspektifnya. Ungkapan itu menunjukkan keniscayaan untuk mencapai hari Minggu, tidak peduli hari apa yang menjadi titik awal. Menyiratkan ada enam cara berbeda untuk hari Minggu hanya menggambarkan bahwa hampir semua subjek, tugas, masalah atau situasi memiliki banyak metode pendekatan. Untuk membahas topik dan referensi apa pun dengan cara ini berarti ada banyak arahan atau opsi, dan mencoba segala cara memastikan ketelitian.

Biasanya, idiom digunakan untuk menggambarkan berbagai kemungkinan, serta ketelitian dalam mengejar kemungkinan. Misalnya, “dia mempelajari subjek enam cara sampai hari Minggu sebelum mencapai kesimpulan.” Digunakan dengan cara ini, frasa tersebut mengacu pada topik yang mencakup berbagai sudut pandang, dengan segala cara yang memungkinkan. Atau, menggunakan idiom dalam pernyataan seperti “kerumunan membubarkan enam cara sampai hari Minggu” berarti kerumunan bubar ke segala arah. Makna lain mungkin tersirat, tergantung pada konteks di mana frasa tersebut digunakan, tetapi semua penggunaan menyiratkan ketelitian, kelengkapan, atau opsi ekstensif.

Idiom dengan asal-usul yang tidak diketahui tidak jarang. Berdasarkan bukti anekdot dan laporan dari guru, ahli bahasa, dan profesional berbasis bahasa lainnya, “enam cara menuju hari Minggu” diasumsikan sebagai ekspresi bahasa Inggris. Para ahli, seperti mereka, melaporkan bahwa itu biasanya digunakan secara regional di Amerika, Inggris, Australia, dan negara-negara lain yang sebagian besar berbahasa Inggris. Variasi dari frasa tersebut termasuk “enam cara berbeda untuk hari Minggu” atau “enam cara dari hari Minggu”, serta perubahan dalam jumlah yang digunakan, seperti tujuh atau sembilan. Terlepas dari jumlahnya, semua variasi frasa tersebut memiliki arti yang sama: sepenuhnya, menyeluruh, ke segala arah, atau segala cara yang mungkin.

Baca juga